Он отметил, что Федор Михайлович – писатель-экспериментатор, писатель-игрок. И главная его игра – сознанием читателя. К этой же категории Игорь Васильевич относит Салтыкова-Щедрина и Лескова. К писателям-наблюдателям – Тургенева и Толстого.
– Достоевский не признавал стандарта в жизни, дважды два у него – не всегда четыре. Не любил шаблонной логики языковых стереотипов, предпочитая ей парадоксы, – считает Игорь Васильевич, доказывая это конкретными примерами, выстроенными в его представлении в стройную систему типологии игрового употребления слова.
Звучали авторские новообразования Достоевского (гапаксы): дубоватенький, сапожность, бесконечноэтажное здание, нафискалить, докультуриться, оксюмороны и зевгмы (когда слово выбивается из однородных слов): «глупейшая мудрость», «проснулась в слезах и папильотках» и другие.
На вопрос студента-лингвиста, почему творчество именно Достоевского стало предметом его научного исследования, Игорь Васильевич ответил:
– С точки зрения языка Достоевский – самый сильный писатель, его отличает предельно внимательное отношение к языку, разнообразие лексических средств, интересный синтаксис. Словарь Федора Михайловича составляет 35 тысяч слов.
Для примера: «Словарь языка А.С. Пушкина» под редакцией В.В. Виноградова включает 20 тысяч слов.
Игорь Васильевич впервые приехал в Екатеринбург два года назад на лингвистическую конференцию, в прошлом году защитил здесь докторскую диссертацию, и с тех пор город стал одним из любимых. В УрГПУ приехал впервые, и больше всего его порадовал памятник А.С. Пушкину в фойе вуза и низкие цены в столовой (извините за зевгму).
Пресс-служба УрГПУ
Текст: Татьяна Мостон
Фото: Александра Карпушева